Il connaît le cinéma mieux qu'aucun d'entre nous.
他比我们中任何人都更
解电影。
Il connaît le cinéma mieux qu'aucun d'entre nous.
他比我们中任何人都更
解电影。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhesion et l’ amitié entre nous.
为增进我们之解与友谊, 他们
很多努力。
A l'amitié et à la compréhension entre nous !
为我们友谊和相互理解而干杯!
Entre nous, c'est à la vie et à la mort.
我们之友谊是永恒
。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhension et l' amitié entre nous.
为增进我们之懂得与友谊, 他们
巨大
努力。
Tant que vous disposez d'un téléphone, et le reste d'entre nous à remplir.
只要你们一个电
,剩下
由我们来完成。
Nul d’entre nous ne parla durant le repas du drame qui nous avait réunis.
在这一餐里,我们没有谁谈论过这个把我们聚到一起
惨案。
Il n'est pas mauvais que nous puissions discuter entre nous de ce projet.
我们之能够讨论一下这个计划, 倒是很有益
。
Pas de formalités entre nous, on se tutoie!
我们之别讲客套, 互相称呼你吧!
J'ai commencé à soupçonner qu'il ya pas d'amour entre nous.
我开始怀疑,我们之有没有爱。
Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.
整体红色礼服红色蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。
Tant que vous avez besoin, un appel téléphonique du reste d'entre nous à remplir.
只要您需要,一个电,剩下
由我们来完成。
Nous aimerions vraiment à accroître les échanges entre nous dans la bonne foi pure amitié.
愿我们真心加诚意换来我们之
纯真
友谊。
Entre nous, pas de préliminaires; allons au fait.
我们之不用什么开场白, 开门见山说吧。
J'espère que les souvenirs qu'il y a entre nous restent préservés dans ton coeur.
一、希望我们之回忆永远藏在你心底。
Tant que vous disposez d'un téléphone, tout le reste d'entre nous à faire!
只要你一个电,其余全部交给我们来办!
Il n’y a pas entre nous de rivalités de puissance, mais des intérêts communs.
我们之没有力量
对峙,我们之
只有共同
利益。
Il y a une profonde amitié entre nous .
我们之有深厚
友谊 。
Chacun d'entre nous doit assumer aujourd'hui ses responsabilités.
今天我们每个人都必须承担起自己职责。
Beaucoup trop d'entre nous ont été coupables de ce genre de procédé.
我们中有太多人应当为这种做法问心有愧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。